One Hat Cyber Team
Your IP :
216.73.216.46
Server IP :
146.59.209.152
Server :
Linux webm005.cluster131.gra.hosting.ovh.net 5.15.167-ovh-vps-grsec-zfs-classid #1 SMP Tue Sep 17 08:14:20 UTC 2024 x86_64
Server Software :
Apache
PHP Version :
8.2.29
Buat File
|
Buat Folder
Eksekusi
Dir :
~
/
home
/
infrafs
/
www
/
wp-content
/
languages
/
plugins
/
View File Name :
yith-woocommerce-wishlist-fr_FR.po
# Translation of Plugins - YITH WooCommerce Wishlist - Stable (latest release) in French (France) # This file is distributed under the same license as the Plugins - YITH WooCommerce Wishlist - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2021-11-23 20:37:58+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n" "Language: fr\n" "Project-Id-Version: Plugins - YITH WooCommerce Wishlist - Stable (latest release)\n" #: plugin-fw/templates/fields/date-format.php:70 msgid "Preview:" msgstr "Prévisualisation :" #: plugin-fw/includes/class-yit-assets.php:149 #: plugin-fw/includes/class-yit-assets.php:153 #: plugin-fw/templates/sysinfo/tabs/main.php:42 #: plugin-fw/templates/sysinfo/tabs/main.php:50 #: plugin-fw/yit-functions.php:1981 plugin-fw/yit-functions.php:1999 msgid "No" msgstr "Non" #: plugin-fw/templates/sysinfo/tabs/main.php:42 #: plugin-fw/templates/sysinfo/tabs/main.php:50 msgid "Yes" msgstr "Oui" #: plugin-fw/includes/class-yit-assets.php:169 msgid "Color value" msgstr "Valeur de couleur" #: plugin-fw/includes/class-yit-assets.php:168 msgid "Select Color" msgstr "Sélectionner une couleur" #: plugin-fw/includes/class-yit-assets.php:167 msgid "Select default color" msgstr "Sélectionner la couleur par défaut" #: plugin-fw/includes/class-yit-assets.php:166 msgid "Default" msgstr "Défaut" #: plugin-fw/includes/class-yit-assets.php:165 msgid "Clear color" msgstr "Effacer la couleur" #: plugin-fw/includes/class-yit-assets.php:164 msgid "Clear" msgstr "Vider" #: plugin-fw/templates/fields/dimensions.php:94 msgctxt "Tooltip in the \"Dimensions\" field" msgid "Link values together" msgstr "Lier les valeurs entre elles" #: plugin-fw/templates/fields/dimensions.php:16 msgctxt "Position in the \"Dimensions\" field" msgid "Left" msgstr "Gauche" #: plugin-fw/templates/fields/dimensions.php:15 msgctxt "Position in the \"Dimensions\" field" msgid "Bottom" msgstr "Bas" #: plugin-fw/templates/fields/dimensions.php:14 msgctxt "Position in the \"Dimensions\" field" msgid "Right" msgstr "Droite" #: plugin-fw/templates/fields/dimensions.php:13 msgctxt "Position in the \"Dimensions\" field" msgid "Top" msgstr "Haut" #: plugin-fw/templates/fields/onoff.php:28 msgctxt "YES/NO button: use MAX 4 characters!" msgid "YES" msgstr "Oui" #: plugin-options/lists-options.php:34 msgid "Search list" msgstr "Chercher dans la liste" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:232 msgid "My wishlist" msgstr "Ma liste de souhait" #: includes/class-yith-wcwl-ajax-handler.php:77 msgid "Close" msgstr "Fermer" #: includes/class-yith-wcwl-admin.php:126 msgid "Wishlist Page" msgstr "Page de liste de souhaits" #: includes/widgets/elementor/class-yith-wcwl-elementor-add-to-wishlist.php:185 msgctxt "Elementor control label" msgid "Additional CSS classes for the button" msgstr "Classes CSS additionnelles pour le bouton" #: includes/widgets/elementor/class-yith-wcwl-elementor-add-to-wishlist.php:175 msgctxt "Elementor control label" msgid "Icon for the button" msgstr "Icône du bouton" #: includes/widgets/elementor/class-yith-wcwl-elementor-add-to-wishlist.php:165 msgctxt "Elementor control label" msgid "URL of the wishlist page" msgstr "URL de la page de liste de souhaits" #: includes/widgets/elementor/class-yith-wcwl-elementor-add-to-wishlist.php:157 msgctxt "Elementor section title" msgid "Advanced" msgstr "Avancé" #: includes/widgets/elementor/class-yith-wcwl-elementor-add-to-wishlist.php:148 msgid "Product added to wishlist" msgstr "Produit ajouté à la liste de souhaits" #: includes/widgets/elementor/class-yith-wcwl-elementor-add-to-wishlist.php:145 msgctxt "Elementor control label" msgid "\"Product added to wishlist\" label" msgstr "Libellé de « Produit ajouté à la liste de souhaits »" #: includes/widgets/elementor/class-yith-wcwl-elementor-add-to-wishlist.php:138 msgid "Product already in wishlist" msgstr "Produit déjà présent dans la liste de souhaits" #: includes/widgets/elementor/class-yith-wcwl-elementor-add-to-wishlist.php:135 msgctxt "Elementor control label" msgid "\"Product already in wishlist\" label" msgstr "Libellé de « Produit déjà présent dans la liste de souhaits »" #: includes/widgets/elementor/class-yith-wcwl-elementor-add-to-wishlist.php:125 msgctxt "Elementor control label" msgid "\"Browse wishlist\" label" msgstr "Libellé de « Feuilleter la liste de souhaits »" #: includes/widgets/elementor/class-yith-wcwl-elementor-add-to-wishlist.php:115 msgctxt "Elementor control label" msgid "Button label" msgstr "Libellé du bouton" #: includes/widgets/elementor/class-yith-wcwl-elementor-add-to-wishlist.php:107 msgctxt "Elementor section title" msgid "Labels" msgstr "Libellés" #: includes/widgets/elementor/class-yith-wcwl-elementor-add-to-wishlist.php:95 msgctxt "Elementor control label" msgid "Product ID" msgstr "ID du produit" #: includes/widgets/elementor/class-yith-wcwl-elementor-add-to-wishlist.php:87 msgctxt "Elementor section title" msgid "Product" msgstr "Produit" #: includes/widgets/elementor/class-yith-wcwl-elementor-add-to-wishlist.php:45 msgctxt "Elementor widget name" msgid "YITH Wishlist Add button" msgstr "Ajouter un bouton YITH Wishlist" #: includes/widgets/elementor/class-yith-wcwl-elementor-wishlist.php:128 msgctxt "yith-woocommerce-wishlist" msgid "Items per page" msgstr "Éléments par page" #: includes/widgets/elementor/class-yith-wcwl-elementor-wishlist.php:115 msgctxt "Elementor control label" msgid "Paginate items" msgstr "Paginer les éléments" #: includes/widgets/elementor/class-yith-wcwl-elementor-wishlist.php:107 msgctxt "Elementor section title" msgid "Pagination" msgstr "Pagination" #: includes/widgets/elementor/class-yith-wcwl-elementor-wishlist.php:95 msgctxt "Elementor control label" msgid "Wishlist ID" msgstr "ID de liste de souhaits" #: includes/widgets/elementor/class-yith-wcwl-elementor-wishlist.php:87 msgctxt "Elementor section title" msgid "Wishlist" msgstr "Liste de souhaits" #: includes/widgets/elementor/class-yith-wcwl-elementor-wishlist.php:45 msgctxt "Elementor widget name" msgid "YITH Wishlist" msgstr "YITH Wishlist" #: includes/functions-yith-wcwl.php:426 msgid "Custom" msgstr "Personnalisée" #: plugin-fw/templates/fields/onoff.php:29 msgctxt "YES/NO button: use MAX 4 characters!" msgid "NO" msgstr "Non" #: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-panel.php:1461 msgid ":) Thanks!" msgstr ":) Merci !" #: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-panel.php:1458 msgid "to keep updating and improving the plugin. Please," msgstr "pour continuer à mettre à jour et à améliorer le plugin. Je vous en prie," #: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-panel.php:1457 msgid "We need your support" msgstr "Nous avons besoin de votre soutien" #: templates/wishlist-view-mobile.php:189 msgid "Stock:" msgstr "Stock :" #: templates/wishlist-view-mobile.php:174 msgid "Quantity:" msgstr "Quantité :" #: templates/wishlist-view-mobile.php:147 msgid "Price:" msgstr "Prix :" #: templates/wishlist-view-mobile.php:136 msgid "Added on:" msgstr "Ajouté le :" #: includes/class-yith-wcwl-ajax-handler.php:75 #: templates/add-to-wishlist-remove.php:59 msgid "View ›" msgstr "Voir :" #: includes/class-yith-wcwl-ajax-handler.php:76 #: templates/add-to-wishlist-remove.php:58 msgid "or" msgstr "ou" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:302 msgid "We took inspiration from one of the most interesting features of Amazon product pages: from now on, users can realise what’s the best time to buy a product and how much they can save when there’s a promotion running or a discount on the product they’ve added to the wishlist." msgstr "Nous nous sommes inspirés de l’une des caractéristiques les plus intéressantes des pages de produits Amazon : à partir de maintenant, les utilisateurs peuvent réaliser quel est le meilleur moment pour acheter un produit et combien ils peuvent économiser quand il ya une promotion en cours d’exécution ou un rabais sur le produit qu’ils ont ajouté à la liste de souhaits ." #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:300 msgid "Allow users to monitor the price of the products in their wishlist" msgstr "Permettre aux utilisateurs de surveiller le prix des produits dans leur liste de souhaits" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:286 msgid "Increase the wishlist visibility through our modern widgets that you can use in the header, in the sidebars, wherever you want." msgstr "Augmentez la visibilité de la liste de souhaits grâce à nos widgets modernes que vous pouvez utiliser dans l’en-tête, dans les barres latérales, où vous voulez." #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:284 msgid "Wishlist widgets for the header and sidebars" msgstr "Widgets de la liste de souhaits pour l’en-tête et les colonnes latérales" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:273 msgid "The wishlist is one of the most used functionalities in an ecommerce store but often the page layout is not enhanced enough and looks unattractive to the user. With our plugin, you can choose among some alternative layouts and offer an even more interesting experience to users who creates a wishlist on your website." msgstr "La liste de souhaits est l’une des fonctionnalités les plus utilisées dans une boutique de e-commerce, mais souvent la mise en page n’est pas assez pertinente pour le client. Avec notre extension, vous pouvez choisir parmi plusieurs mises en page alternatives et offrir une expérience plus intéressante aux clients qui créent une liste de souhaits sur votre boutique." #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:271 msgid "Choose a charming layout for your wishlist page" msgstr "Choisir une mise en page charmante pour votre page de liste de souhaits" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:260 msgid "Let them move products from one wishlist to the cart in one click, keeping also the information about the size, colour or quantity selected when added to the wishlist." msgstr "Laissez-les déplacer les produits d’une liste de souhaits au panier en un seul clic, en conservant également les informations sur la taille, la couleur ou la quantité sélectionnées lorsqu’elles sont ajoutées à la liste de souhaits." #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:258 msgid "Let users buy the product right from the wishlist page" msgstr "Laissez les utilisateurs acheter le produit directement à partir de la page de la liste de souhaits" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:250 msgid "Just three clicks to send promotional emails with discount coupons to customers who have added specific products to their wishlist and push them to buy." msgstr "Seulement trois clics pour envoyer des e-mails promotionnels avec des coupons de réduction aux clients qui ont ajouté des produits spécifiques à leur liste de souhaits et les pousser à acheter." #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:248 msgid "Send promotional emails for products in wishlists to push customers to buy" msgstr "Envoyer des e-mails promotionnels pour les produits dans les listes de souhaits pour pousser les clients à acheter" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:234 msgid "You can see your customers’ wishlists, gain insight into the products they are more interested in and plan targeted marketing strategies." msgstr "Vous pouvez consulter les listes de souhaits de vos clients, avoir un aperçu des produits qui les intéressent le plus et planifier des stratégies de marketing ciblées." #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:232 msgid "Monitor your customers’ wishlists and the popular products" msgstr "Surveillez les listes de souhaits de vos clients et les produits populaires" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:224 msgid "Your customers can sort the products in the wishlist thanks to the drag&drop option, move products from one wishlist to another, manage product quantity, download the wishlist content to a .pdf file, share the wishlist on their social networks, and much more!" msgstr "Vos clients peuvent trier les produits dans la liste de souhaits grâce à l’option glisser/déposer, déplacer les produits d’une liste de souhaits à l’autre, gérer la quantité de produits, télécharger le contenu de la liste de souhaits dans un fichier .pdf, partager la liste de souhaits sur leurs réseaux sociaux, et bien plus encore !" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:222 msgid "An advanced and more versatile management of the wishlist" msgstr "Une gestion avancée et plus polyvalente de la liste de souhaits" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:208 msgid "And give only registered users the privilege to use the wishlist functionalities." msgstr "Et donner aux utilisateurs enregistrés seulement le privilège d’utiliser les fonctionnalités de la liste de souhaits." #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:206 msgid "Allow your customers to ask for an estimate, directly from their wishlist page" msgstr "Permettre à vos clients de demander un devis, directement à partir de leur page de liste de souhaits" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:198 msgid "Your customers can set a privacy option for each wishlist and choose whether sharing the wishlist or making it private." msgstr "Vos clients peuvent définir une option de confidentialité pour chaque liste de souhaits et choisir de partager la liste de souhaits ou de la rendre privée." #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:196 msgid "A transparent privacy management" msgstr "Une gestion transparente de la vie privée" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:182 msgid "Christmas, Birthday... users will be able to create and manage multiple wishlists, in case they prefer to keep the products sorted by category or other parameters." msgstr "Noel, Anniversaire... les utilisateurs seront en mesure de créer et de gérer plusieurs listes de souhaits, au cas où ils préfèrent garder les produits triés par catégorie ou d’autres paramètres." #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:180 msgid "Allow your customers to create multiple wishlists" msgstr "Permettre à vos clients de créer plusieurs listes de souhaits" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:170 #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:311 msgid "Upgrade" msgstr "Mettre à niveau" #: templates/wishlist-view-mobile.php:233 templates/wishlist-view.php:283 msgid "Move to another list ›" msgstr "Déplacer vers une autre liste >" #: templates/wishlist-view.php:123 msgid "Arrange" msgstr "Arranger" #: templates/wishlist-view.php:96 msgid "Quantity" msgstr "Quantité" #: templates/wishlist-view-footer-mobile.php:87 #: templates/wishlist-view-footer.php:103 msgid "Add all to cart" msgstr "Tout ajouter au panier" #: templates/wishlist-view-footer-mobile.php:81 #: templates/wishlist-view-footer.php:81 msgid "Update" msgstr "Mise à jour" #: templates/wishlist-view-footer-mobile.php:73 #: templates/wishlist-view-footer.php:73 msgid "Apply" msgstr "Appliquer" #. translators: 1. Wishlist formatted name. #. translators: 1. Wishlist formatted name. #: templates/wishlist-view-footer-mobile.php:67 #: templates/wishlist-view-footer.php:67 msgid "Move to %s" msgstr "Déplacer vers %s" #: templates/wishlist-view-footer-mobile.php:49 #: templates/wishlist-view-footer.php:49 msgid "Remove from wishlist" msgstr "Retirer de mes favoris" #: templates/wishlist-view-footer-mobile.php:44 #: templates/wishlist-view-footer.php:44 msgid "Apply this action to all the selected items:" msgstr "Appliquez cette action à tous les éléments sélectionnés :" #: templates/share.php:84 msgid "Whatsapp" msgstr "Whatsapp" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:706 msgid "Choose colors for WhatsApp share button" msgstr "Choisir les couleurs pour le bouton de partage WhatsApp" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:705 msgid "WhatsApp share button style" msgstr "Style du bouton de partage WhatsApp" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:697 msgid "Upload an icon you'd like to use for WhatsApp share button (suggested 32px x 32px)" msgstr "Téléchargez une icône que vous souhaitez utiliser pour le bouton de partage WhatsApp (suggéré 32px x 32px)" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:696 msgid "WhatsApp share button custom icon" msgstr "Icône personnalisée du bouton de partage WhatsApp" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:686 msgid "Select an icon for the WhatsApp share button" msgstr "Sélectionnez une icône pour le bouton de partage WhatsApp" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:685 msgid "WhatsApp share button icon" msgstr "Icône de bouton de partage WhatsApp" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:666 msgid "Choose colors for the Email share button" msgstr "Choisir les couleurs pour le bouton de partage d’e-mail" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:665 msgid "Email share button style" msgstr "Style de bouton de partage d’email" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:657 msgid "Upload an icon you'd like to use for the Email share button (suggested 32px x 32px)" msgstr "Téléchargez une icône que vous souhaitez utiliser pour le bouton de partage d’e-mails (suggéré 32px x 32px)" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:656 msgid "Email share button custom icon" msgstr "Icône personnalisée de bouton de partage d’email" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:646 msgid "Select an icon for the Email share button" msgstr "Sélectionnez une icône pour le bouton Partager E-mail" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:645 msgid "Email share button icon" msgstr "Icône de bouton de partage d’email" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:626 msgid "Choose colors for Pinterest share button" msgstr "Choisir les couleurs pour le bouton de partage Pinterest" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:625 msgid "Pinterest share button style" msgstr "Style de bouton de partage de Pinterest" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:617 msgid "Upload an icon you'd like to use for Pinterest share button (suggested 32px x 32px)" msgstr "Téléchargez une icône que vous souhaitez utiliser pour le bouton partager Pinterest (suggéré 32px x 32px)" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:616 msgid "Pinterest share button custom icon" msgstr "Icône personnalisée de bouton de partage de Pinterest" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:606 msgid "Select an icon for the Pinterest share button" msgstr "Sélectionnez une icône pour le bouton Partager Pinterest" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:605 msgid "Pinterest share button icon" msgstr "Icône de bouton de partage de Pinterest" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:586 msgid "Choose colors for Twitter share button" msgstr "Choisir les couleurs pour le bouton de partage Twitter" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:585 msgid "Twitter share button style" msgstr "Twitter partager le style bouton" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:577 msgid "Upload an icon you'd like to use for Twitter share button (suggested 32px x 32px)" msgstr "Téléchargez une icône que vous souhaitez utiliser pour le bouton de partage Twitter (suggéré 32px x 32px)" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:576 msgid "Twitter share button custom icon" msgstr "Icône personnalisée de bouton de partage de Twitter" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:566 msgid "Select an icon for the Twitter share button" msgstr "Sélectionnez une icône pour le bouton partager Twitter" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:565 msgid "Twitter share button icon" msgstr "Icône de bouton de partage de Twitter" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:546 msgid "Choose colors for Facebook share button" msgstr "Choisir les couleurs pour le bouton de partage Facebook" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:545 msgid "Facebook share button style" msgstr "Style de bouton de partage de Facebook" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:537 msgid "Upload an icon you'd like to use for Facebook share button (suggested 32px x 32px)" msgstr "Téléchargez une icône que vous souhaitez utiliser pour le bouton de partage Facebook (suggéré 32px x 32px)" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:536 msgid "Facebook share button custom icon" msgstr "Icône personnalisée de bouton de partage de Facebook" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:526 msgid "Select an icon for the Facebook share button" msgstr "Sélectionnez une icône pour le bouton partager Facebook" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:525 msgid "Facebook share button icon" msgstr "Icône de bouton de partage de Facebook" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:501 msgid "Choose colors for share buttons text" msgstr "Choisir les couleurs pour partager des boutons texte" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:500 msgid "Share button text color" msgstr "Partager la couleur du texte bouton" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:487 msgid "Highlight color" msgstr "Couleur de surbrillance" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:459 msgid "Choose the colors for the wishlist table (when set to \"Traditional\" layout)" msgstr "Choisir les couleurs pour la table de liste de souhaits (lorsqu’elle est mise en page \"traditionnelle\")" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:458 msgid "Wishlist table style" msgstr "Style de table de liste de souhaits" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:409 msgid "Secondary button style" msgstr "Style de bouton secondaire" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:360 msgid "Primary button style" msgstr "Style de bouton primaire" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:352 msgid "Upload an icon you'd like to use for the \"Add to cart\" button (suggested 32px x 32px)" msgstr "Téléchargez une icône que vous souhaitez utiliser pour le bouton « Ajouter au panier » (suggéré 32px x 32px)" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:351 msgid "\"Add to cart\" custom icon" msgstr "Icône personnalisée « Ajouter au panier »" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:336 msgid "Select an icon for the \"Add to cart\" button (optional)" msgstr "Sélectionnez une icône pour le bouton « Ajouter au panier » (facultatif)" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:321 msgid "Set the radius for the \"Add to cart\" button" msgstr "Définir le rayon pour le bouton « Ajouter au panier »" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:295 msgid "Choose colors for the \"Add to cart\" button on hover state" msgstr "Choisir les couleurs pour le bouton « Ajouter au panier » à l’état de vol stationnaire" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:277 msgid "Choose the colors for the \"Add to cart\" button" msgstr "Choisir les couleurs pour le bouton « Ajouter au panier »" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:271 msgid "\"Add to cart\" button style" msgstr "Style de bouton « Ajouter au panier »" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:258 msgid "Choose whether to show a textual \"Add to cart\" link or a button" msgstr "Choisir d’afficher un lien textuel « Ajouter au panier » ou un bouton" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:257 msgid "Style of \"Add to cart\"" msgstr "Style de « Ajouter au panier »" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:250 msgid "Style & color customization" msgstr "Personnalisation du style et des couleurs" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:238 msgid "Enter a text for the \"Add to cart\" button" msgstr "Saisir le texte pour le bouton « Ajouter au panier »" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:230 msgid "Enter a name for the default wishlist. This is the wishlist that will be automatically generated for all users if they do not create any custom one" msgstr "Entrez un nom pour la liste de souhaits par défaut. Il s’agit de la liste de souhaits qui sera automatiquement générée pour tous les utilisateurs s’ils ne créent pas de personnalisé" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:210 msgid "It will be used to pin the wishlist on Pinterest." msgstr "Il sera utilisé pour épingler la liste de souhaits sur Pinterest." #: plugin-options/wishlist_page-options.php:201 msgid "Type the message you want to publish when you share your wishlist on Twitter and Pinterest" msgstr "Tapez le message que vous souhaitez publier lorsque vous partagez votre liste de souhaits sur Twitter et Pinterest" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:192 msgid "Wishlist title used for sharing (only used on Twitter and Pinterest)" msgstr "Titre de la liste de souhaits utilisé pour le partage (seulement utilisé sur Twitter et Pinterest)" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:191 msgid "Sharing title" msgstr "Partage du titre" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:137 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:146 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:155 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:164 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:173 msgid "Share on social media" msgstr "Partager" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:129 msgid "Enable this option to let users share their wishlist on social media" msgstr "Activez cette option pour permettre aux utilisateurs de partager leur liste de souhaits sur les médias sociaux" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:128 msgid "Share wishlist" msgstr "Partager la liste de souhaits" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:111 msgid "Redirect users to the cart page when they add a product to the cart from the wishlist page" msgstr "Rediriger les utilisateurs vers la page panier lorsqu’ils ajoutent un produit au panier à partir de la page de liste de souhaits" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:102 msgid "Button to remove the product from the wishlist - to the right of the product" msgstr "Bouton pour retirer le produit de la liste de souhaits - à droite du produit" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:93 msgid "Icon to remove the product from the wishlist - to the left of the product" msgstr "Icône pour retirer le produit de la liste de souhaits - à gauche du produit" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:84 msgid "Add to cart option for each product" msgstr "Ajouter à l’option de panier pour chaque produit" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:75 msgid "Date on which the product was added to the wishlist" msgstr "Date à laquelle le produit a été ajouté à la liste de souhaits" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:66 msgid "Product stock (show if the product is available or not)" msgstr "Stock de produits (montrer si le produit est disponible ou non)" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:57 msgid "Product price" msgstr "Prix du produit" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:48 msgid "Product variations selected by the user (example: size or color)" msgstr "Variations de produits sélectionnées par l’utilisateur (exemple : taille ou couleur)" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:47 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:56 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:65 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:74 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:83 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:92 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:101 msgid "In wishlist table show" msgstr "Dans l’exposition de table de liste de souhaits" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:40 msgid "Wishlist Detail Page" msgstr "Page de détail de la liste de souhaits" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:27 msgid "Pick a page as the main Wishlist page; make sure you add the <span class=\"code\"><code>[yith_wcwl_wishlist]</code></span> shortcode into the page content" msgstr "Choisir une page comme page principale de la liste de souhaits ; assurez-vous d’ajouter le <span class=\"code\"> <code>[yith_wcwl_wishlist]</code> </span> code court dans le contenu de la page" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:19 msgid "All your wishlists" msgstr "Toutes vos listes de souhaits" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:295 msgid "Enter custom CSS to be applied to Wishlist elements (optional)" msgstr "Entrez CSS personnalisé pour être appliqué aux éléments de la liste de souhaits (facultatif)" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:281 msgid "\"Added to wishlist\" custom icon" msgstr "Icône personnalisée \"Ajouté à la liste de souhaits\"" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:277 msgid "Same used for Add to wishlist" msgstr "Idem utilisé pour Add to wishlist" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:271 msgid "Select an icon for the \"Added to wishlist\" button (optional)" msgstr "Sélectionnez une icône pour le bouton \"Ajouté à la liste de souhaits\" (facultatif)" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:258 #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:282 msgid "Upload an icon you'd like to use for \"Add to wishlist\" button (suggested 32px x 32px)" msgstr "Téléchargez une icône que vous souhaitez utiliser pour le bouton « Ajouter à la liste de souhaits » (suggéré 32px x 32px)" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:257 msgid "\"Add to wishlist\" custom icon" msgstr "Icône personnalisée « Ajouter à la liste de souhaits »" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:247 msgid "Select an icon for the \"Add to wishlist\" button (optional)" msgstr "Sélectionnez une icône pour le bouton « Ajouter à la liste de souhaits » (facultatif)" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:232 msgid "Choose radius for the \"Add to wishlist\" button" msgstr "Choisir le rayon pour le bouton « Ajouter à la liste de souhaits »" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:231 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:320 msgid "Border radius" msgstr "Rayon de bordure" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:218 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:307 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:396 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:445 msgid "Border Hover" msgstr "Bordure au survol" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:213 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:302 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:391 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:440 msgid "Text Hover" msgstr "Texte au survol" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:206 msgid "Choose colors for the \"Add to wishlist\" button on hover state" msgstr "Choisir les couleurs pour le bouton « Ajouter à la liste de souhaits » sur l’état de vol stationnaire" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:188 msgid "Choose colors for the \"Add to wishlist\" button" msgstr "Choisir les couleurs pour le bouton « Ajouter à la liste de souhaits »" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:182 msgid "\"Add to wishlist\" button style" msgstr "Style de bouton « Ajouter à la liste de souhaits »" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:174 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:263 msgid "Button with custom style" msgstr "Bouton avec le modèle fait sur commande" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:173 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:262 msgid "Button with theme style" msgstr "Bouton avec le modèle de thème" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:172 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:261 msgid "Textual (anchor)" msgstr "Textuel (ancre)" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:169 msgid "Choose if you want to show a textual \"Add to wishlist\" link or a button" msgstr "Choisir si vous souhaitez afficher un lien textuel « Ajouter à la liste de souhaits » ou un bouton" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:168 msgid "Style of \"Add to wishlist\"" msgstr "Style de « Ajouter à la liste de souhaits »" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:161 msgid "Style & Color customization" msgstr "Personnalisation du style et de la couleur" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:149 msgid "Enter the text for the message displayed when the user views a product that is already in the wishlist" msgstr "Entrez le texte pour le message affiché lorsque l’utilisateur affiche un produit qui est déjà dans la liste de souhaits" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:141 msgid "Enter a text for the \"Browse wishlist\" link on the product page" msgstr "Entrez un texte pour le lien \"Parcourir la liste de souhaits\" sur la page du produit" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:133 msgid "Enter the text of the message displayed when the user adds a product to the wishlist" msgstr "Entrez le texte du message affiché lorsque l’utilisateur ajoute un produit à la liste de souhaits" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:125 msgid "Enter a text for \"Add to wishlist\" button" msgstr "Entrez un texte pour le bouton « Ajouter à la liste de souhaits »" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:117 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:222 msgid "Text customization" msgstr "Personnalisation de texte" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:97 msgid "Choose where to show \"Add to wishlist\" button or link on the product page. <span class=\"addon\">Copy this shortcode <span class=\"code\"><code>[yith_wcwl_add_to_wishlist]</code></span> and paste it where you want to show the \"Add to wishlist\" link or button</span>" msgstr "Choisir l’endroit où afficher le bouton « Ajouter à la liste de souhaits » ou un lien sur la page du produit. <span class=\"addon\">Copiez ce <span class=\"code\"> <code>[yith_wcwl_add_to_wishlist]</code> </span> code court et collez-le là où vous voulez afficher le lien ou le bouton « Ajouter à la liste</span> de souhaits »" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:96 msgid "Position of \"Add to wishlist\" on product page" msgstr "Position de « Ajouter à la liste de souhaits » sur la page du produit" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:89 msgid "Product page settings" msgstr "Paramètres de page de produit" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:74 msgid "After \"Add to cart\" button" msgstr "Après le bouton « Ajouter au panier »" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:73 msgid "Before \"Add to cart\" button" msgstr "Avant le bouton « Ajouter au panier »" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:72 msgid "On top of the image" msgstr "Au-dessus de l’image" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:65 msgid "Choose where to show \"Add to wishlist\" button or link in WooCommerce products' loop. <span class=\"addon\">Copy this shortcode <span class=\"code\"><code>[yith_wcwl_add_to_wishlist]</code></span> and paste it where you want to show the \"Add to wishlist\" link or button</span>" msgstr "Choisir l’endroit où afficher le bouton « Ajouter à la liste de souhaits » ou un lien dans la boucle des produits WooCommerce. <span class=\"addon\">Copiez ce <span class=\"code\"> <code>[yith_wcwl_add_to_wishlist]</code> </span> code court et collez-le là où vous voulez afficher le lien ou le bouton « Ajouter à la liste</span> de souhaits »" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:64 msgid "Position of \"Add to wishlist\" in loop" msgstr "Position de « Ajouter à la liste de souhaits » en boucle" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:56 msgid "Enable the \"Add to wishlist\" feature in WooCommerce products' loop" msgstr "Activer la fonction « Ajouter à la liste de souhaits » dans la boucle des produits WooCommerce" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:55 msgid "Show \"Add to wishlist\" in loop" msgstr "Afficher « Ajouter à la liste de souhaits » en boucle" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:50 msgid "Loop options will be visible on Shop page, category pages, product shortcodes, products sliders, and all the other places where the WooCommerce products' loop is used" msgstr "Les options de boucle seront visibles sur la page Shop, les pages de catégorie, les codes courts produits, les curseurs de produits et tous les autres endroits où la boucle des produits WooCommerce est utilisée" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:48 msgid "Loop settings" msgstr "Paramètres de boucle" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:34 msgid "Show \"Remove from list\" link" msgstr "Afficher le lien \"Supprimer de la liste\"" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:33 msgid "Show \"View wishlist\" link" msgstr "Afficher le lien \"Voir la liste de souhaits\"" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:32 msgid "Show \"Add to wishlist\" button" msgstr "Afficher le bouton « Ajouter à la liste d’envies »" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:28 msgid "Choose the look of the Wishlist button when the product has already been added to a wishlist" msgstr "Choisir l’apparence du bouton Wishlist lorsque le produit a déjà été ajouté à une liste de souhaits" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:27 msgid "After product is added to wishlist" msgstr "Lorsque le produit est ajouté à la liste de souhaits" #. translators: 1. Example image of the integration. 2. CTA to buy Frequently #. Bought Together. #: plugin-options/settings-options.php:58 msgid "Enable the slider with linked products on the Wishlist page (<a href=\"%1$s\" class=\"thickbox\">Example</a>). %2$s" msgstr "Activer le diaporama des produits liés sur la page de la liste de souhaits (<a href=\"%s\" class=\"thickbox\">Exemple</a>). %s" #. translators: 1. Url to Frequently Bought Together landing page on #. yithemes.com. #: plugin-options/settings-options.php:51 msgid "In order to use this integration you have to install and activate YITH WooCommerce Frequently Bought Together. <a href=\"%s\">Learn more</a>" msgstr "Afin d’utiliser cette intégration, vous devez installer et activer YITH WooCommerce fréquemment acheté ensemble. <a href=\"%s\">En savoir plus</a>" #: plugin-options/settings-options.php:35 msgid "Load any cacheable wishlist item via AJAX" msgstr "Chargez n’importe quel élément de liste de souhaits cacheable via AJAX" #: plugin-options/settings-options.php:34 msgid "Enable AJAX loading" msgstr "Activer le chargement AJAX" #: includes/data-stores/class-yith-wcwl-wishlist-data-store.php:152 #: includes/data-stores/class-yith-wcwl-wishlist-data-store.php:174 msgid "Invalid wishlist." msgstr "Liste de souhaits invalide." #: includes/data-stores/class-yith-wcwl-wishlist-item-data-store.php:119 msgid "Invalid wishlist item." msgstr "Article de liste de souhaits non valide." #: includes/class-yith-wcwl-privacy.php:228 msgid "Wishlist URL" msgstr "URL de la liste de souhaits" #: includes/class-yith-wcwl-shortcode.php:621 msgid "Remove from list" msgstr "Retirer de la liste" #: includes/class-yith-wcwl-shortcode.php:487 msgid "Share via email" msgstr "Partager par e-mail" #: includes/class-yith-wcwl-shortcode.php:93 msgid "Additional CSS classes for the button (leave empty to use the default settings)" msgstr "Classes CSS supplémentaires pour le bouton (laisser vide pour utiliser les paramètres par défaut)" #: includes/class-yith-wcwl-shortcode.php:73 msgid "\"Browse wishlist\" label (leave empty to use the default settings)" msgstr "Étiquette \"Parcourir la liste de souhaits\" (laisser vide pour utiliser les paramètres par défaut)" #: includes/class-yith-wcwl-shortcode.php:68 msgid "Button label (leave empty to use the default settings)" msgstr "Libellé du bouton (laisser vide pour utiliser les réglages par défaut)" #: includes/class-yith-wcwl-shortcode.php:63 msgid "URL of the wishlist page (leave empty to use the default settings)" msgstr "URL de la page de la liste de souhaits (laisser vide pour utiliser les paramètres par défaut)" #. translators: 2: original product price. #: includes/class-yith-wcwl-wishlist-item.php:430 msgctxt "Part of the template that shows price variation since addition to list; placeholder will be replaced with a price" msgid "(Was %2$s when added in list)" msgstr "(Était %2$s lorsqu’il a été ajouté dans la liste)" #. translators: 1. % of reduction/increase in price. #: includes/class-yith-wcwl-wishlist-item.php:428 msgctxt "Part of the template that shows price variation since addition to list; placeholder will be replaced with a percentage" msgid "Price is %1$s%%" msgstr "Le prix est de %1$s%%" #: includes/class-yith-wcwl-frontend.php:461 msgid "We are sorry, but this feature is available only if cookies on your browser are enabled." msgstr "Nous sommes désolés, mais cette fonctionnalité n’est disponible que si les cookies de votre navigateur sont activés." #: includes/functions-yith-wcwl.php:461 msgid "Only you can see this list" msgstr "Vous seul pouvez voir cette liste" #: includes/functions-yith-wcwl.php:451 msgid "Only people with a link to this list can see it" msgstr "Seules les personnes ayant un lien vers cette liste peuvent la voir" #: includes/functions-yith-wcwl.php:471 msgid "Anyone can search for and see this list" msgstr "N’importe qui peut rechercher et voir cette liste" #. translators: 1. Count of users when many, or "another" when only one. #: includes/functions-yith-wcwl.php:258 msgid "have this item in wishlist" msgstr "avoir cet article dans la liste de souhaits" #. translators: 1. Count of users when many, or "another" when only one. #: includes/functions-yith-wcwl.php:257 msgid "You and %s user" msgid_plural "You and %d users" msgstr[0] "Vous et %s utilisateur" msgstr[1] "Vous et %d utilisateurs" #: includes/functions-yith-wcwl.php:253 msgid "to add this item in wishlist" msgstr "pour ajouter cet élément dans la liste de souhaits" #: includes/functions-yith-wcwl.php:252 msgid "You're the first" msgstr "Vous êtes le premier" #. translators: 1. Number of users. #: includes/functions-yith-wcwl.php:250 msgid "has this item in wishlist" msgid_plural "have this item in wishlist" msgstr[0] "a cet article dans la liste de souhaits" msgstr[1] "avez cet article dans vos wishlist" #. translators: 1. Number of users. #: includes/functions-yith-wcwl.php:249 msgid "%d user" msgid_plural "%d users" msgstr[0] "%d utilisateur" msgstr[1] "%d utilisateurs" #: includes/class-yith-wcwl-admin.php:251 msgid "Allows your customers to create and share lists of products that they want to purchase on your e-commerce." msgstr "Permet à vos clients de créer et de partager des listes de produits qu’ils souhaitent acheter sur votre e-commerce." #: includes/class-yith-wcwl-admin.php:150 msgid "Wishlist page options" msgstr "Options de la page de la liste de souhaits" #: includes/class-yith-wcwl-admin.php:149 msgid "Add to wishlist options" msgstr "Ajouter aux options de liste de souhaits" #: includes/class-yith-wcwl-admin.php:148 msgid "General settings" msgstr "Réglages généraux" #: includes/class-yith-wcwl.php:164 msgid "The item cannot be added to this wishlist" msgstr "L’élément ne peut pas être ajouté à cette liste de souhaits" #: plugin-fw/templates/sysinfo/tabs/main.php:31 msgid "Output IP Address" msgstr "Adresse IP de sortie" #: plugin-fw/templates/sysinfo/tabs/main.php:22 msgid "Site URL" msgstr "URL du site" #: plugin-fw/includes/class-yith-system-status.php:493 msgid "N/A" msgstr "Indisponible" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:183 msgid "Show \"Share URL\" field on wishlist page" msgstr "Afficher le champ \" Partager l’URL \" sur la page de la liste de souhaits" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:182 msgid "Share by URL" msgstr "Partager par URL" #: templates/share.php:93 msgid "this wishlist link and share it anywhere)" msgstr "ce lien de liste de souhaits et de le partager n’importe où)" #: templates/share.php:93 msgid "copy" msgstr "copier" #: templates/share.php:93 msgid "(Now" msgstr "(Maintenant" #: plugin-fw/includes/class-yith-system-status.php:120 msgid "Iconv Module" msgstr "Icône du module" #. translators: 1. user display name; 2. user ID; 3. user email. #. translators: 1. user display name; 2. user ID; 3. user email. #: plugin-fw/templates/fields/ajax-customers.php:68 #: plugin-fw/templates/fields/ajax-customers.php:79 msgid "%1$s (#%2$s – %3$s)" msgstr "%1$s (n°%2$s – %3$s)" #: plugin-fw/templates/fields/ajax-customers.php:41 msgid "Search Customers" msgstr "Recherche clients" #. translators: %1$s open link tag, %2$s open link tag #: plugin-fw/includes/class-yith-system-status.php:346 msgid "The system check has detected some compatibility issues on your installation.%1$sClick here%2$s to know more" msgstr "Le contrôle du système a détecté des problèmes de compatibilité sur votre installation. %sCliquez ici%s pour en savoir plus" #: plugin-fw/includes/class-yith-system-status.php:342 msgid "Warning!" msgstr "Attention !" #: plugin-fw/includes/class-yith-system-status.php:191 msgid "WooCommerce" msgstr "WooCommerce" #: plugin-fw/includes/class-yith-system-status.php:122 msgid "URL FOpen" msgstr "URL FOpen" #: plugin-fw/includes/class-yith-system-status.php:121 msgid "OPCache Save Comments" msgstr "OPCache Enregistrer les commentaires" #: plugin-fw/includes/class-yith-system-status.php:119 msgid "GD Library" msgstr "Librairie GD" #: plugin-fw/includes/class-yith-system-status.php:118 msgid "ImageMagick Version" msgstr "Version ImageMagick" #: plugin-fw/includes/class-yith-system-status.php:117 msgid "MultiByte String" msgstr "Chaînes multi-octets" #: plugin-fw/includes/class-yith-system-status.php:116 msgid "SimpleXML" msgstr "SimpleXML" #: plugin-fw/includes/class-yith-system-status.php:115 msgid "WordPress Cron" msgstr "Cron WordPress" #: plugin-fw/includes/class-yith-system-status.php:114 msgid "TLS Version" msgstr "Version TLS" #: plugin-fw/includes/class-yith-system-status.php:113 msgid "PHP Version" msgstr "Version de PHP" #: plugin-fw/includes/class-yith-system-status.php:112 msgid "Available Memory" msgstr "Mémoire disponible" #: plugin-fw/includes/class-yith-system-status.php:111 msgid "WooCommerce Version" msgstr "Version de WooCommerce" #: plugin-fw/includes/class-yith-system-status.php:110 msgid "WordPress Version" msgstr "Version WordPress" #: plugin-fw/includes/class-yith-system-status.php:140 #: plugin-fw/includes/class-yith-system-status.php:141 #: plugin-fw/templates/sysinfo/system-information-panel.php:11 msgid "System Status" msgstr "État du Système" #. translators: %1$s opening link tag, %2$s closing link tag #. translators: %1$s opening link tag, %2$s closing link tag #: plugin-fw/includes/class-yith-system-status.php:577 #: plugin-fw/includes/class-yith-system-status.php:600 msgid "Read more %1$shere%2$s or contact your hosting company in order to increase it." msgstr "Lisez plus de %s ici%s ou contactez votre hébergeur afin de l’augmenter." #: plugin-fw/includes/class-yith-system-status.php:573 msgid "Contact your hosting company in order to enable it." msgstr "Contactez votre hébergeur afin de l’activer." #. translators: %1$s code, %2$s file name #: plugin-fw/includes/class-yith-system-status.php:565 msgid "Remove %1$s from %2$s file" msgstr "Supprimer %s du fichier %s" #: plugin-fw/includes/class-yith-system-status.php:554 #: plugin-fw/includes/class-yith-system-status.php:560 msgid "Contact your hosting company in order to update it." msgstr "Contactez votre hébergeur afin de le mettre à jour." #: plugin-fw/includes/class-yith-system-status.php:550 msgid "Update it to the latest version in order to benefit of all new features and security updates." msgstr "Mettez-le à jour avec la dernière version afin de bénéficier de toutes les nouvelles fonctionnalités et mises à jour de sécurité." #. translators: %1$s plugin name, %2$s version number #: plugin-fw/includes/class-yith-system-status.php:526 msgid "%1$s needs at least %2$s version" msgstr "%s demande au moins la version %s" #. translators: %s recommended memory amount #: plugin-fw/includes/class-yith-system-status.php:597 msgid "For optimal functioning of our plugins, we suggest setting at least %s of available memory" msgstr "Pour un fonctionnement optimal de nos plugins, nous vous suggérons de régler au moins %s de la mémoire disponible" #. translators: %1$s plugin name, %2$s required memory amount #: plugin-fw/includes/class-yith-system-status.php:523 msgid "%1$s needs at least %2$s of available memory" msgstr "%s demande au moins %s de mémoire disponible" #. translators: %1$s plugin name, %2$s requirement name #: plugin-fw/includes/class-yith-system-status.php:520 msgid "%1$s needs %2$s enabled" msgstr "%s demandés %s activés" #: plugin-fw/includes/class-yith-system-status.php:488 msgid "Disabled" msgstr "Désactivé" #: plugin-fw/includes/class-yith-system-status.php:488 msgid "Enabled" msgstr "Activé" #: plugin-fw/templates/sysinfo/system-information-panel.php:22 msgid "YITH System Information" msgstr "Informations sur le système" #: plugin-fw/templates/fields/date-format.php:65 msgid "Custom:" msgstr "Personnalisé :" #: plugin-fw/templates/fields/select-buttons.php:20 msgid "Remove All" msgstr "Tout supprimer" #: plugin-fw/templates/fields/select-buttons.php:19 msgid "Add All" msgstr "Tout ajouter" #: includes/class-yith-wcwl-shortcode.php:510 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:174 msgid "Share on WhatsApp" msgstr "Partager sur WhatsApp" #: templates/share.php:83 msgid "WhatsApp" msgstr "WhatsApp" #: plugin-fw/includes/class-yith-dashboard.php:137 msgctxt "Button label" msgid "Close" msgstr "Fermer" #: plugin-fw/includes/class-yith-dashboard.php:97 msgctxt "Plugin FW" msgid "Latest update released on" msgstr "Latest update released on" #: plugin-fw/includes/class-yith-dashboard.php:96 msgctxt "Plugin FW" msgid "View Changelog" msgstr "Voir la liste des modifications" #: plugin-fw/includes/class-yith-dashboard.php:63 msgid "An error has occurred, which probably means the feed is down. Try again later." msgstr "Une erreur s’est produite, ce qui signifie probablement que l’alimentation est en panne. Réessayez plus tard." #: plugin-fw/includes/class-yith-dashboard.php:56 msgid "RSS Error:" msgstr "Erreur RSS :" #: plugin-fw/includes/class-yith-dashboard.php:36 msgid "Latest news from YITH Blog" msgstr "Latest news from Blog" #: plugin-fw/includes/class-yith-dashboard.php:35 msgid "YITH Latest Updates" msgstr "Dernières mises à jour YITH " #: init.php:160 msgid "is enabled but not effective. It requires WooCommerce to work." msgstr "est activé mais non effective. Nécessite l’installation de WooCommerce pour fonctionner correctement." #: includes/class-yith-wcwl-shortcode.php:121 msgid "ID of the wishlist to show (e.g. K6EOWXB888ZD)" msgstr "ID de la liste de souhaits à montrer (par exemple K6EOWXB888ZD)" #: includes/class-yith-wcwl-shortcode.php:116 msgid "Number of items to show per page" msgstr "Nombre d’articles à afficher par page" #: includes/class-yith-wcwl-shortcode.php:111 #: includes/widgets/elementor/class-yith-wcwl-elementor-wishlist.php:119 msgid "Do not paginate" msgstr "Ne pas paginer" #: includes/class-yith-wcwl-shortcode.php:110 #: includes/widgets/elementor/class-yith-wcwl-elementor-wishlist.php:118 msgid "Paginate" msgstr "Pagination" #: includes/class-yith-wcwl-shortcode.php:107 msgid "Choose whether to paginate items in the wishlist or show them all" msgstr "Choisir si vous souhaitez paginer les éléments dans la liste de souhaits ou les afficher tous" #: includes/class-yith-wcwl-shortcode.php:102 msgctxt "[gutenberg]: block description" msgid "Shows a list of products in wishlist" msgstr "Affiche une liste de produits dans la liste de souhaits" #: includes/class-yith-wcwl-shortcode.php:101 msgctxt "[gutenberg]: block name" msgid "YITH Wishlist" msgstr "Liste de souhaits YITH" #: includes/class-yith-wcwl-shortcode.php:88 msgid "Icon for the button (use any FontAwesome valid class, or leave empty to use the default settings)" msgstr "Icône pour le bouton (utiliser n’importe quelle classe valable FontAwesome, ou laisser vide pour utiliser les paramètres par défaut)" #: includes/class-yith-wcwl-shortcode.php:83 msgid "\"Product added to wishlist\" label (leave empty to use the default settings)" msgstr "Étiquette \"Produit ajouté à la liste de souhaits\" (laisser vide pour utiliser les paramètres par défaut)" #: includes/class-yith-wcwl-shortcode.php:78 msgid "\"Product already in wishlist\" label (leave empty to use the default settings)" msgstr "Étiquette \"Produit déjà en liste de souhaits\" (laisser vide pour utiliser les paramètres par défaut)" #: includes/class-yith-wcwl-shortcode.php:58 msgid "ID of the product to add to the wishlist (leave empty to use the global product)" msgstr "ID du produit à ajouter à la liste de souhaits (laisser vide pour utiliser le produit global)" #: includes/class-yith-wcwl-shortcode.php:53 msgctxt "[gutenberg]: block description" msgid "Shows Add to wishlist button" msgstr "Affiche Ajouter au bouton de liste de souhaits" #: includes/class-yith-wcwl-shortcode.php:52 msgctxt "[gutenberg]: block name" msgid "YITH Add to wishlist" msgstr "Ajouter à la liste de souhaits YITH" #: plugin-fw/includes/builders/gutenberg/class-yith-gutenberg.php:149 msgctxt "[gutenberg]: Category Name" msgid "YITH" msgstr "YITH" #. Description of the plugin msgid "<code><strong>YITH WooCommerce Wishlist</strong></code> gives your users the possibility to create, fill, manage and share their wishlists allowing you to analyze their interests and needs to improve your marketing strategies. <a href=\"https://yithemes.com/\" target=\"_blank\">Get more plugins for your e-commerce on <strong>YITH</strong></a>" msgstr "<code><strong>YITH WooCommerce Wishlist</strong></code> donne à vos utilisateurs la possibilité de créer, de remplir, de gérer et de partager leurs listes vous permettant d’analyser leurs intérêts et les besoins d’amélioration de vos stratégies marketing. <a href=\"https://yithemes.com/\" target=\"_blank\">Obtenez plus d’extensions pour votre e-commerce sur <strong>YITH</strong></a>" #. Author of the plugin msgid "YITH" msgstr "YITH" #: plugin-fw/yit-plugin.php:205 msgid "License" msgstr "Licence" #: plugin-fw/yit-plugin.php:201 msgctxt "Action links" msgid "Settings" msgstr "Réglages" #: plugin-fw/yit-plugin.php:96 msgctxt "Plugin Row Meta" msgid "Premium version" msgstr "Version premium" #: plugin-fw/yit-plugin.php:92 msgctxt "Plugin Row Meta" msgid "Support" msgstr "Assistance" #: plugin-fw/yit-plugin.php:88 msgctxt "Plugin Row Meta" msgid "Documentation" msgstr "Documentation" #: plugin-fw/yit-plugin.php:84 msgctxt "Plugin Row Meta" msgid "Live Demo" msgstr "Démo en ligne" #: init.php:176 msgid "while you are using the premium one." msgstr "pendant que vous utilisez la version Premium." #: init.php:176 msgid "You can't activate the free version of" msgstr "Vous ne pouvez pas activer la version gratuite de" #: plugin-fw/includes/privacy/class-yith-privacy.php:106 msgctxt "Privacy Policy Content" msgid "Payments" msgstr "Paiements" #: plugin-fw/includes/privacy/class-yith-privacy.php:103 msgctxt "Privacy Policy Content" msgid "What we share with others" msgstr "Ce que nous partageons avec les autres" #: plugin-fw/includes/privacy/class-yith-privacy.php:100 msgctxt "Privacy Policy Content" msgid "Who on our team has access" msgstr "Qui dans notre équipe a accès" #: plugin-fw/includes/privacy/class-yith-privacy.php:97 msgctxt "Privacy Policy Content" msgid "What we collect and store" msgstr "Ce que nous collectons et stockons" #: plugin-fw/includes/privacy/class-yith-privacy.php:93 msgctxt "Privacy Policy Content" msgid "This sample language includes the basics around what personal data your store may be collecting, storing and sharing, as well as who may have access to that data. Depending on what settings are enabled and which additional plugins are used, the specific information shared by your store will vary. We recommend consulting with a lawyer when deciding what information to disclose on your privacy policy." msgstr "Ce language accessible inclut les bases sur les données personnelles que votre boutique peut collecter, stocker et partager, et en plus qui peut avoir accès aux données. En fonction de vos réglages et quels extensions vous utilisez, les informations partagées peuvent varier. Nous recommandons de consulter un avocat au moment de décider quels information divulguer dans votre politique de confidentialité." #: plugin-fw/includes/privacy/class-yith-privacy.php:61 msgctxt "Privacy Policy Guide Title" msgid "YITH Plugins" msgstr "Extensions YITH" #: includes/class-yith-wcwl-privacy.php:232 msgid "Items added" msgstr "Articles ajoutés" #: includes/class-yith-wcwl-privacy.php:231 msgid "Visibility" msgstr "Visibilité" #: includes/class-yith-wcwl-privacy.php:230 msgctxt "date when wishlist was created" msgid "Created on" msgstr "Créé le" #: includes/class-yith-wcwl-privacy.php:229 msgid "Title" msgstr "Titr" #: includes/class-yith-wcwl-privacy.php:227 msgid "Token" msgstr "Jeton" #. Translators: %s Order number. #: includes/class-yith-wcwl-privacy.php:203 msgid "Wishlist %s has been retained." msgstr "La liste de souhaits %s a été conservée." #. Translators: %s Order number. #: includes/class-yith-wcwl-privacy.php:199 msgid "Removed wishlist %s." msgstr "Liste de souhaits %s supprimée." #: includes/class-yith-wcwl-privacy.php:137 plugin-options/lists-options.php:25 #: plugin-options/lists-options.php:32 msgid "Wishlists" msgstr "Listes de souhaits" #: includes/class-yith-wcwl-privacy.php:84 #: includes/class-yith-wcwl-privacy.php:100 msgid "Customer wishlists" msgstr "Listes de souhaits des clients" #: includes/class-yith-wcwl-privacy.php:64 msgid "Our team members have access to this information to offer you better deals for the products you love." msgstr "Les membres de notre équipe ont accès à ces informations pour vous offrir de meilleures offres pour les produits que vous aimez." #: includes/class-yith-wcwl-privacy.php:62 msgid "Wishlist details, such as products added, date of addition, name and privacy settings of your wishlists" msgstr "Détails de la liste de sélection, tels que les produits ajoutés, la date d’ajout, le nom et les réglages de confidentialité de vos listes de souhaits" #: includes/class-yith-wcwl-privacy.php:60 msgid "Members of our team have access to the information you provide us with. For example, both Administrators and Shop Managers can access:" msgstr "Les membres de notre équipe ont accès aux informations que vous nous fournissez. Par exemple, les administrateurs et les responsables de magasin peuvent y accéder :" #: includes/class-yith-wcwl-privacy.php:57 msgid "We’ll also use cookies to keep track of wishlist contents while you’re browsing our site." msgstr "Nous utiliserons également des cookies pour garder une trace du contenu de la liste de sélection pendant que vous naviguez sur notre site." #: includes/class-yith-wcwl-privacy.php:55 msgid "Wishlists you’ve created: we’ll keep track of the wishlists you create, and make them visible to the store staff" msgstr "Listes de souhaits que vous avez créées : nous suivons les listes de souhaits que vous créez et les rendons visibles au personnel du magasin" #: includes/class-yith-wcwl-privacy.php:54 msgid "Products you’ve added to the wishlist: we’ll use this to show you and other users your favourite products, and to create targeted email campaigns." msgstr "Produits que vous avez ajoutés à la liste de souhaits : nous l’utiliserons pour vous montrer, à vous et aux autres utilisateurs, vos produits préférés et pour créer des campagnes d’e-mail ciblées." #: includes/class-yith-wcwl-privacy.php:52 msgid "While you visit our site, we’ll track:" msgstr "Pendant que vous visitez notre site, nous suivrons :" #: plugin-fw/templates/fields/icons.php:78 msgid "Set Default" msgstr "Définir par défaut" #: plugin-fw/templates/fields/ajax-products.php:14 msgid "Search Product" msgstr "Rechercher un produit" #: plugin-fw/templates/fields/ajax-posts.php:41 msgid "Search Posts" msgstr "Rechercher des publications" #: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-panel.php:451 #: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-panel.php:454 msgid "How to install premium version" msgstr "Comment installer la version premium" #: plugin-fw/templates/fields/upload.php:39 msgid "Reset" msgstr "Réinitialiser" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:296 msgid "FUNCTIONALITIES" msgstr "FONCTIONALITÉS" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:289 msgid "POPULAR TABLE" msgstr "TABLEAU POPULAIRE" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:276 msgid "UNLOGGED USERS" msgstr "UTILISATEURS NON CONNECTÉS" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:263 msgid "DISABLE WISHLIST" msgstr "DÉSACTIVER LA LISTE DE FAVORIS" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:244 msgid "'ADD TO CART'" msgstr "« AJOUTER AU PANIER »" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:237 msgid "Search Wishlists" msgstr "Recherche de liste de naissance" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:218 msgid "Admin Panel" msgstr "Panneau d’administration" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:211 msgid "Estimate Cost" msgstr "Estimation du coût" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:192 msgid "Wishlist Private" msgstr "Liste de souhaits privée" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:185 msgid "Multiple Wishlist" msgstr "Liste de favoris multiple" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:176 msgid "Premium Features" msgstr "Fonctionnalités Premium" #. Author URI of the plugin msgid "https://yithemes.com/" msgstr "https://yithemes.com/" #: includes/functions-yith-wcwl.php:467 msgid "Public" msgstr "Public" #: includes/functions-yith-wcwl.php:457 msgid "Private" msgstr "Privé" #: includes/functions-yith-wcwl.php:447 msgid "Shared" msgstr "Partagée" #: templates/wishlist-view-mobile.php:212 templates/wishlist-view.php:262 msgid "Move" msgstr "Déplacer" #. translators: date added label: 1 date added. #: templates/wishlist-view.php:243 msgid "Added on: %s" msgstr "Ajouté sur : %s" #: templates/wishlist-view-mobile.php:192 templates/wishlist-view.php:229 msgid "In Stock" msgstr "En stock" #: templates/wishlist-view-mobile.php:192 templates/wishlist-view.php:229 msgid "Out of stock" msgstr "En rupture de stock" #: includes/class-yith-wcwl-wishlist-item.php:189 msgid "Free!" msgstr "Gratuit !" #: templates/wishlist-view-mobile.php:241 templates/wishlist-view.php:157 #: templates/wishlist-view.php:293 msgid "Remove this product" msgstr "Supprimer ce produit" #: templates/wishlist-view.php:105 msgid "Stock status" msgstr "État du stock" #: templates/wishlist-view.php:87 msgid "Unit price" msgstr "Prix unitaire" #: templates/wishlist-view-header.php:48 msgid "Edit title" msgstr "Modifier le titre" #: templates/share.php:67 templates/share.php:68 msgid "Pinterest" msgstr "Pinterest" #: plugin-fw/templates/panel/woocommerce/woocommerce-form.php:38 msgid "Reset Defaults" msgstr "Réinitialiser les paramètres par défaut" #: plugin-fw/templates/fields/sidebars.php:54 msgid "Right Sidebar" msgstr "Barre latérale droite" #: plugin-fw/templates/fields/sidebars.php:39 msgid "Left Sidebar" msgstr "Barre latérale de gauche" #: plugin-fw/templates/fields/sidebars.php:41 #: plugin-fw/templates/fields/sidebars.php:56 msgid "Choose a sidebar" msgstr "Choisir une colonne latérale" #: plugin-fw/templates/fields/sidebars.php:23 msgid "Right sidebar" msgstr "Colonne latérale droite" #: plugin-fw/templates/fields/sidebars.php:26 #: plugin-fw/templates/fields/sidebars.php:29 msgid "No sidebar" msgstr "Pas de barre latérale" #: plugin-fw/templates/fields/sidebars.php:20 msgid "Left sidebar" msgstr "Colonne latérale gauche" #: plugin-fw/templates/fields/image-gallery.php:41 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" #: plugin-fw/templates/fields/image-gallery.php:39 msgid "Add images" msgstr "Ajouter des images" #: plugin-fw/templates/fields/image-gallery.php:38 msgid "Add to gallery" msgstr "Ajouter à la galerie" #: plugin-fw/templates/fields/image-gallery.php:37 msgid "Add Images to Gallery" msgstr "Ajouter des images à la galerie" #: plugin-fw/templates/fields/image-gallery.php:29 #: plugin-fw/templates/fields/image-gallery.php:40 msgid "Delete image" msgstr "Supprimer l’image" #: plugin-fw/templates/fields/customtabs.php:93 msgid "Do you want to remove the custom tab?" msgstr "Voulez-vous supprimer l’onglet personnalisé ?" #: plugin-fw/templates/fields/customtabs.php:52 msgid "Add custom product tab" msgstr "Ajouter un onglet de produit personnalisé" #: plugin-fw/templates/fields/customtabs.php:41 #: plugin-fw/templates/fields/customtabs.php:82 msgid "Content of the tab. (HTML is supported)" msgstr "Contenu de l’onglet. (HTML supporté)" #: plugin-fw/templates/fields/customtabs.php:40 #: plugin-fw/templates/fields/customtabs.php:81 msgid "Value" msgstr "Valeurs" #: plugin-fw/templates/fields/customtabs.php:17 msgid "Expand all" msgstr "Tout développer" #: plugin-fw/templates/fields/customtabs.php:17 msgid "Close all" msgstr "Fermer tout" #: plugin-fw/templates/fields/upload.php:34 #: plugin-fw/templates/panel/woocommerce/woocommerce-upload.php:37 msgid "Upload" msgstr "Téléverser" #: plugin-fw/templates/fields/customtabs.php:25 #: plugin-fw/templates/fields/customtabs.php:68 templates/wishlist-view.php:293 msgid "Remove" msgstr "Supprimer" #: includes/functions-yith-wcwl.php:425 msgid "None" msgstr "Aucun" #: templates/share.php:75 templates/share.php:76 msgid "Email" msgstr "E-mail" #: templates/wishlist-view.php:79 msgid "Product name" msgstr "Nom du produit" #: plugin-fw/includes/class-yit-pointers.php:96 msgid "Plugins Upgraded" msgstr "Extensions misent à jour" #: plugin-fw/includes/class-yit-pointers.php:80 msgid "Plugins Activated" msgstr "Extensions activées" #: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-panel.php:989 msgid "Sorting successful." msgstr "Tri réussi." #: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-panel.php:988 msgid "Sorry, import is disabled." msgstr "Désolé, l’importation est désactivée." #: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-panel.php:987 msgid "The added file is not valid." msgstr "Le fichier ajouté n’est pas valide." #: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-panel.php:986 msgid "An error has occurred during import. Please try again." msgstr "Une erreur est survenue lors de l’importation. Veuillez réessayer." #: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-panel.php:985 msgid "Database imported correctly." msgstr "Base de données importée correctement." #: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-panel.php:983 #: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-panel.php:984 msgid "Element updated correctly." msgstr "Élément mis à jour correctement." #: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-panel.php:982 msgid "Element deleted correctly." msgstr "Élément supprimé correctement." #: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-panel.php:981 msgid "Settings reset" msgstr "Réinitialiser les réglages" #: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-panel.php:980 msgid "Settings saved" msgstr "Paramètres enregistrés" #: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-panel.php:979 msgid "The element you have entered already exists. Please, enter another name." msgstr "L’élément que vous avez entré existe déjà. Veuillez entrez un autre nom." #: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-panel.php:657 #: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-subpanel.php:136 #: plugin-fw/templates/panel/woocommerce/woocommerce-form.php:14 msgid "Are you sure?" msgstr "Confirmez-vous ?" #: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-panel.php:661 #: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-subpanel.php:139 msgid "Reset to default" msgstr "Rétablir les réglages par défaut" #: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-panel.php:657 #: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-subpanel.php:136 #: plugin-fw/templates/panel/woocommerce/woocommerce-form.php:14 msgid "If you continue with this action, you will reset all options in this page." msgstr "Si vous continuez avec cette action, vous réinitialiserez toutes les options sur cette page." #: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-panel.php:652 #: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-subpanel.php:132 msgid "Save Changes" msgstr "Enregistrer les modifications" #: plugin-fw/includes/class-yith-system-status.php:183 msgid "YITH Plugins" msgstr "Extensions YITH" #: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-panel.php:83 msgid "Plugin Settings" msgstr "Réglages de l’extension" #: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-panel-woocommerce.php:423 msgid "The changes you have made will be lost if you leave this page." msgstr "Les modifications que vous avez apportées seront perdues si vous quittez cette page." #: plugin-fw/templates/fields/customtabs.php:34 #: plugin-fw/templates/fields/customtabs.php:76 msgid "Name" msgstr "Nom" #: plugin-fw/templates/fields/ajax-terms.php:41 msgid "Search Categories" msgstr "Chercher des catégories" #: templates/wishlist-view-mobile.php:252 templates/wishlist-view.php:313 msgid "No products added to the wishlist" msgstr "Aucun produit ajouté à la liste de souhaits" #: includes/class-yith-wcwl.php:235 includes/class-yith-wcwl.php:241 msgid "Error. Unable to remove the product from the wishlist." msgstr "Erreur : impossible de supprimer le produit de la wishlist." #: includes/class-yith-wcwl-ajax-handler.php:155 #: includes/class-yith-wcwl-ajax-handler.php:195 msgid "Product successfully removed." msgstr "Le produit a bien été supprimé." #: includes/class-yith-wcwl.php:168 includes/class-yith-wcwl.php:174 msgid "An error occurred while adding the products to the wishlist." msgstr "Une erreur s’est produite lors de l’ajout des produits à la liste de souhaits." #: templates/share.php:59 templates/share.php:60 msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #: templates/share.php:51 templates/share.php:52 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: includes/class-yith-wcwl-shortcode.php:414 msgid "Share on:" msgstr "Partager sur :" #: includes/class-yith-wcwl-install.php:340 msgctxt "page_slug" msgid "wishlist" msgstr "liste de souhaits" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:208 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:297 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:386 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:435 msgid "Background Hover" msgstr "Arrière-plan au survol" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:512 msgid "Text hover" msgstr "Survol de texte" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:557 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:597 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:637 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:677 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:717 msgid "Background hover" msgstr "Survol de l’arrière-plan" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:200 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:289 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:378 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:427 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:475 msgid "Border" msgstr "Bordure" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:195 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:284 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:373 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:422 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:470 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:507 msgid "Text" msgstr "Texte" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:190 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:279 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:368 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:417 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:465 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:552 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:592 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:632 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:672 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:712 msgid "Background" msgstr "Arrière-plan" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:246 msgid "\"Add to wishlist\" icon" msgstr "Icône « Ajouter à la liste de souhaits »" #: plugin-options/settings-options.php:56 msgid "Enable slider in wishlist" msgstr "Activer diapositive dans la liste de souhait" #: plugin-options/settings-options.php:48 msgid "YITH WooCommerce Frequently Bought Together Integration" msgstr "Produits YITH WooCommerce fréquemment achetés ensemble" #. translators: 1. Anchor to Frequently Bought Together landing page on #. yithemes.com. #: plugin-options/settings-options.php:19 msgid "If you want to take advantage of this feature, you could consider purchasing the %s." msgstr "Si vous voulez profiter de cette fonctionnalité, vous pouvez envisager d’acheter les %s." #: plugin-options/wishlist_page-options.php:209 msgid "Social image URL" msgstr "URL de l’image pour les réseaux sociaux" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:200 msgid "Social text" msgstr "Texte pour les réseaux sociaux" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:165 msgid "Share by email" msgstr "Partager par e-mail" #: includes/class-yith-wcwl-shortcode.php:473 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:156 msgid "Pin on Pinterest" msgstr "Épingler sur Pinterest" #: includes/class-yith-wcwl-shortcode.php:455 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:147 msgid "Tweet on Twitter" msgstr "Partager sur Twitter" #: includes/class-yith-wcwl-shortcode.php:438 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:138 msgid "Share on Facebook" msgstr "Partager sur Facebook" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:335 msgid "\"Add to cart\" icon" msgstr "Icône « Ajouter au panier »" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:270 msgid "\"Added to wishlist\" icon" msgstr "Icône \"Ajouté à la liste de souhaits\"" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:294 msgid "Custom CSS" msgstr "CSS personnalisées" #: includes/class-yith-wcwl-frontend.php:725 #: includes/class-yith-wcwl-shortcode.php:239 #: plugin-options/wishlist_page-options.php:240 #: templates/wishlist-view-footer-mobile.php:46 #: templates/wishlist-view-footer.php:46 msgid "Add to cart" msgstr "Ajouter au panier" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:237 msgid "\"Add to cart\" text" msgstr "Texte « Ajouter au panier »" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:135 msgid "Product added!" msgstr "Produit ajouté !" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:132 msgid "\"Product added\" text" msgstr "Produit ajouté !" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:151 msgid "The product is already in your wishlist!" msgstr "Le produit est déjà dans votre liste de souhaits !" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:148 msgid "\"Product already in wishlist\" text" msgstr "Produit déjà présent dans la liste de souhaits" #: includes/widgets/elementor/class-yith-wcwl-elementor-add-to-wishlist.php:128 #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:143 msgid "Browse wishlist" msgstr "Voir la liste d’envies" #: includes/widgets/elementor/class-yith-wcwl-elementor-add-to-wishlist.php:118 #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:127 msgid "Add to wishlist" msgstr "Ajouter à la liste d’envies" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:124 msgid "\"Add to wishlist\" text" msgstr "Texte « Ajouter à la liste de souhaits »" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:120 msgid "Remove the product from the wishlist after it has been added to the cart" msgstr "Retirez le produit de la liste d’envies après l’avoir ajouté au panier" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:119 msgid "Remove if added to the cart" msgstr "Supprimer si ajouté au panier" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:110 msgid "Redirect to cart" msgstr "Rediriger sur le panier" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:75 #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:107 msgid "Use shortcode" msgstr "Utiliser le shortcode" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:106 msgid "After summary" msgstr "Après le résumé" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:105 msgid "After thumbnails" msgstr "Après les miniatures" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:104 msgid "After \"Add to cart\"" msgstr "Après « Ajouter au panier »" #. translators: 1. Blog name. #: plugin-options/wishlist_page-options.php:195 msgid "My wishlist on %s" msgstr "Ma liste de souhaits sur %s" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:229 msgid "Default wishlist name" msgstr "Nom de liste de souhaits par défaut" #: plugin-options/add_to_wishlist-options.php:20 #: plugin-options/settings-options.php:27 msgid "General Settings" msgstr "Paramètres généraux" #. Plugin Name of the plugin msgid "YITH WooCommerce Wishlist" msgstr "YITH WooCommerce Wishlist" #: plugin-options/wishlist_page-options.php:26 msgid "Wishlist page" msgstr "Page de liste de souhaits" #: includes/class-yith-wcwl-admin.php:151 msgid "Premium Version" msgstr "Version Premium" #: plugin-fw/includes/class-yit-plugin-panel.php:84 msgid "Settings" msgstr "Réglages" #: includes/class-yith-wcwl-admin.php:249 #: includes/class-yith-wcwl-install.php:342 msgid "Wishlist" msgstr "Liste de souhaits"